Обсуждение:Для каждого охотника найдётся свой охотник

Материал из Мракопедии
Перейти к: навигация, поиск

Это какое-то двойное крипи, лол. Даже если убрать этих мутантов а-ля вампиры-каннибалы из Fallout 3, останется концепция "охоты". Что крипово, т.к. хладнокровный серийный убийца страшен не менее НЁХ. Даже больше, учитывая полную возможность встретиться с таким.

Ога. Но это всё-таки странные люди, а не монстры - пусть анатомия и отличается от нашей, но не настолько, чтобы ваще.
Да нет, вполне себе монстры--LVM (обсуждение) 13:32, 22 января 2013 (CST)
Тогда это уже не каннибалы.

-Годное чтиво мне понравилось Agolr

У автора пасты неимоверно высокое ЧСВ. Или, что более вероятно, он настолько цилиндрический неудачник, что даже и не стыдно врать. Как бы то ни было, читать этот опус, написанный в позорном жанре «Марти Стю», невозможно. --Tetsu-o (обсуждение) 08:58, 28 апреля 2013 (CDT)

Ну, ну. История, конечно, стандартная (особенно название. Кстати, оно авторское?), но написана нормально и грамотно. Не вижу не "неимоверно высокого ЧСВ", ни каких-то признаков "цилиндрического неудачника". Просто человек написал историю про маньяка и монстров. И что значит "даже и не стыдно врать"? Господи, Tetsu-o, Вы что, пытались рассматривать этот рассказ всерьез? Может, Вы и в существование фонда SCP верите?
Таки да, неимоверно высоким ЧСВ характеризуется рассказчик, а не автор. --Мимо проходил (обсуждение) 13:55, 29 апреля 2013 (CDT)

Зачёт. Эта история вызвала у меня приступы настолько сурового хохота, что я чуть под себя лужу не пустил. Это же надо... Главный герой позиционирует себя как хитроумный и хладнокровный человек, солидный, обеспеченный, всячески состоявшийся по жизни и уж точно ВЗРОСЛЫЙ. Но при этом использует в своей речи обороты "здравствуй, анон", "высрать кирпичей" и прочий ущербно-двачерский говноспик, чем однозначно выявляет в себе школьника, причём недоразвитого. Если сопоставлять этот момент со всеми остальными частями повествования, то получается реально угарных анекдот. Давно я так не ржал.

Соглашусь с тобой, бордослэнг здесь не к месту.